-
2018-12-14
Vertimų skatinimo programos 2018 m. rezultatų apžvalga
Metų pabaigoje, pasirašę paskutines sutartis su užsienio leidyklomis, galime gana tiksliai nusakyti, kokios Lietuvos rašytojų knygos 2019 ir 2020 metais …
-
2018-10-26
Būsimi vertėjai grūdinasi Gotlando saloje
Šį savaitgalį Baltijos šalių rašytojų ir vertėjų centre Visbyje vyksta pirmosios literatūros vertėjų iš lietuvių į švedų kalbas dirbtuvės. Keturių …
-
2018-10-03
Naujoji Pradedančiųjų vertėjų mentorystės programos dalyvė – Kotryna Garanašvili
Noridžo (Jungtinė Karalystė) nacionalinio rašymo centras (National Centre For Writing) paskelbė, kad konkursą į Pradedančiųjų vertėjų mentorystės programą (Emerging Tranlator …
-
2018-08-02
Rugpjūtį prasideda Lietuvos kultūros instituto Vertėjų rezidencijų programa
Rugpjūčio 1-ąją į Vilnių atvykusi Kristinos Sabaliauskaitės, Eugenijaus Ališankos, Alvydo Šlepiko ir kitų Lietuvos rašytojų kūrybos vertėja Izabela Korybut-Daszkiewicz (Lenkija) …
-
2018-06-27
Lenkijoje išleista Vlado Braziūno poezijos rinktinė
Birželio mėnesį Lenkijoje pasirodė jau antroji Lietuvos poeto knyga lenkų kalba. Leidykla „Pogranicze“ išleido Vlado Braziūno eilėraščių rinktinę „Stalo kalnas/Stół …
-
2018-05-21
KVIETIMAS DALYVAUTI LIETUVIŲ-ŠVEDŲ VERTĖJŲ DIRBTUVĖSE
Kviečiame visus pradedančius, jau turėjusius vertimo patirties ar siejančius savo ateitį su literatūros vertimais dalyvauti lietuvių-švedų vertėjų dirbtuvėse spalio 24-29 …
-
2017-10-03
Lopšinė Cornelijui Helliui (Giedros Radvilavičiūtės laudacija Lietuvos kultūros instituto Garbės rašto laureatui)
Esė ”Vertėjo popietė“ Cornelijus Hellis rašė: “/…/kodėl vaikščioti po Vilnių man vis dar patinka labiau nei po Vieną, …
-
2017-10-03
Lietuvos literatūros vertėjų į anglų kalbą profesinio kelio pradžia – su patyrusiais meistrais
Ruošiantis Lietuvos prisistatymui Baltijos šalių „Market Focus“ programoje kitų metų Londono knygų mugėje, spalį Jungtinėje Karalystėje pradedamos dvi iniciatyvos, skirtos …
-
2017-09-27
Aštuntajame Lietuvos literatūros vertėjų seminare – 26 vertėjai iš 17 šalių
Šį savaitgalį Dubingiuose susirinks Lietuvos literatūros ambasadoriai, plečiantys mūsų šalies rašytojų kūrybos geografiją. Į jau aštuntąjį kartą rengiamą dalykinį seminarą …
-
2017-05-26
Pirmasis lietuvių prozos vertimas į graikų kalbą
Dalios Staponkutės knyga Iš dviejų renkuosi trečią: mano mažoji odisėja (Vilnius: „Apostrofa“, 2014) – pirmoji lietuviškos prozos knyga, tik ką …
-
2017-05-17
2017 m. I-ojo pusmečio Vertimų skatinimo programos rezultatai
BANDOMŲJŲ VERTIMŲ SKATINIMO PROGRAMOS 2017 METŲ I ETAPO REZULTATAI Dalia Grinkevičiūtė. Ištrauka iš knygos „Lietuviai prie Laptevų jūros“ (ispanų …
-
2017-05-17
Šešiolika Lietuvos autorių kūrinių prašneks aštuoniomis pasaulio kalbomis
Netrukus Jungtinės Karalystės, Latvijos, Lenkijos, Ukrainos, Kroatijos, Vengrijos, Bulgarijos ir Rusijos knygynų lentynose pasirodys šešiolika Lietuvos rašytojų kūrinių. Paraiškas Lietuvos …