2015 metais Vertimų skatinimo programos finansuoti projektai
2015 metais Vertimų skatinimo programa finansavo 17 bandomųjų ir 24 knygų vertimus.
Bandomųjų vertimų skatinimo programa
2015 metų I etapo finansuojamos paraiškos
Paraiškovas | Pasirinktas kūrinys | Vertėjas/ Kalba | |
1. | Pietro U. Dini | Dalia Staponkutė. Kalbiniai apsėdimai ir Tylos sala (iš rinktinės „Lietumi prieš saulę“) | Pietro U. Dini/ italų |
2. | Eiko Sakurai | Balys Sruoga. Dievų miškas (p. 5–66) | Eiko Sakurai/ japonų |
3. | Klemen Pisk | Balys Sruoga. Dievų miškas (p. 13–41) | Klemen Pisk/ slovėnų |
4. | Saskia Drude | Kristina Sabaliauskaitė. Silva rerum (p. 5–19) | Saskia Drude/ vokiečių |
5. | Cornelius Hell | Rimvydas Stankevičius. Patys paprasčiausi burtažodžiai (120 eil.) | Cornelius Hell/ vokiečių |
6. | Cornelius Hell | Herkus Kunčius. Lietuvis Vilniuje | Cornelius Hell/ vokiečių |
Bandomųjų vertimų skatinimo programa
2015 metų II etapo finansuojamos paraiškos
Paraiškovas | Pasirinktas kūrinys | Vertėjas/ Kalba | |
1. | Vytenė Muschick | Aldona Šulskytė. Daktarė Dalytė: pasakojimas apie tremties atsiminimų “Lietuviai prie Laptevų jūros“ autorę Dalią Grinkevičiūtę (p. 137–159) | Vytenė Muschick/ vokiečių |
2. | Izabela Korybut-Daszkiewich | Kristina Sabaliauskaitė. Silva rerum II (p. 5–41) | Izabel Korybut-Daszkiewicz/ lenkų |
3. | Zuzanna Mrozikowa | Agnė Žagrakalytė. Klara (p. 49–69) | Zuzanna Mrozikowa/ lenkų |
4. | Cornelius Hell | Rimvydas Stankevičius. Patys paprasčiausi burtažodžiai (120 eil.) | Cornelius Hell/ vokiečių |
5. | Elizabeth Novickas | Laurynas Katkus. Maskvos koldūnai | Elizabeth Novickas/ anglų |
6. | Rimas Uzgiris | Aušra Kaziliūnaitė. Poezija (iš rinkinių „20% koncentracijos stovykla“ ir „Mėnulis yra tabletė“) | Rimas Uzgiris / anglų |
7. | Irena Ulkekul | Lietuviškos pasakos. Iš įvairių rinkinių. | Irena Ulkekul / vokiečių |
8. | Tyto alba | Kristina Gudonytė. Jie grįžta per pilnatį (p. 83–112) | Berthold Forssman / vokiečių |
9. | Anita van der Molen | Romualdas Granauskas. Išvarytieji (p. 59–83) | Anita van der Molen/ olandų |
10. | Medeinė Tribinevičius | Jaroslavas Melnikas. Maša arba posfašizmas (p. 7–12, 41–79) | Medeinė Tribinevičius/ anglų |
11. | Alan Asaid/ Ellerström förlag | Tomas Venclova. Poezija | Alan Asaid/ švedų |
Vertimų skatinimo programa
2015 metų I etapo finansuojamos paraiškos
Leidykla/ Šalis | Autorius/ Kūrinys | Vertėjas | Kalba | |
1. | Nova/ JAV | Arūnas Sverdiolas. Steigtis ir sauga | Algis Mickūnas | anglų |
2. | Venkovskie dilo/ Čekija | Jurgis Kunčinas. Tūla | Vera Kocianova | čekų |
3. | Joker Edizioni/ Italija | Antanas A. Jonynas. Poezijos antologija | Pietro U. Dini | italų |
4. | Editions Garnier/ Prancūzija | Kristijonas Donelaitis. Metai | Caroline Paliulis | prancūzų |
5. | OGI/ Rusija | Henrikas Radauskas. Eilėraščiai | Anna Gerasimova | rusų |
6. | Calvaria/ Ukraina | Ričardas Gavelis. Vilniaus pokeris | Vladyslav Zhurba | ukrainų |
7. | Toledo kirjastus/ Estija | Alvydas Šlepikas. Mano vardas Marytė | Tiina Kattel | estų |
8. | Jumava/ Latvija | Andrius Tapinas. Vilko valanda | Indra Brūvere | latvių |
9. | Ivan Limbakh leidykla/ Rusija | Leonidas Donskis. Paralelinės tikrovės | Tomas Čepaitis | rusų |
10. | Magyar Naplo/ Vengrija | Vytautas V. Landsbergis. Kaip pelytė Zita žmogumi pavirto | Zsolt Förgeteg | vengrų |
Vertimų skatinimo programa
2015 metų II etapo finansuojamos paraiškos
Paslaugos teikėjas (Leidykla / Šalis) | Autorius/ Kūrinys | Vertėjas | Kalba | |
1. | Absurdia/ Suomija | Dalia Grinkevičiūtė „Lietuviai prie Laptevų jūros“ | Reeta Tuoresmäki | Suomių |
2. | Kulturtreger/ Kroatija | Lietuviška prozos ir poezijos antologija (G. Grajauskas,I. Valantinaitė, R. Stankevičius, D. Petrošius, R. Kmita,T. Staniulis, U. Radzevičiūtė,L. S. Černiauskaitė, R. Šerelytė,B. Jonuškaitė) | Mirjana Bračko | Kroatų |
3. | Bokbyen Forlag/ Norvegija | Giedra Radvilavičiūtė „Šiąnakt aš miegosiu prie sienos“ | Paal Arbo | Norvegų |
4. | Uitgeverij Nobelman/ Olandija | Alvydas Šlepikas „Mano vardas Marytė“ | Anita van der Molen | Olandų |
5. | DOM publishers/ Vokietija | Kaunas 1918–2015. Architektūros gidas | Saskia Drude | Vokiečių |
6. | Logvino literatūros namai/ Baltarusija | Ričardas Gavelis „Vilniaus pokeris“ | Paulina Vituščanka | Baltarusių |
7. | KLAK Verlag/ Vokietija | Mikalojus Vilutis „Sriuba“ | Cornelius Hell | Vokiečių |
LAPAS/ Lietuva | Kaunas 1918 – 2015. Architektūros gidas | Jurij Dobriakov Rūta LeitanaitėJoseph Everatt | Anglų | |
8. | Circé/ Prancūzija | Tomas Venclova „Vilnius“ | André Cabaret | Prancūzų |
9. | Logvino literatūros namai/ Baltarusija | Alvydas Šlepikas „Lietaus dievas“ | Siuzana Paukštela | Baltarusių |
10. | Antolog /Makedonija | Jurga Ivanauskaitė„Ragana ir lietus“ | Gjorgji Krstevski | Makedonų |
11. | Forum Publishing/ Rusija | Bronislava Kerbelytė „Žemės atmintis: Lietuvių liaudies padavimai“ | Bronislava Kerbelytė | Rusų |
12. | Ibis grafika/ Kroatija | Kęstutis Kasparavičius „Meškelionė“ | Mirjana Bračko | Kroatų |
13. | Ibis grafika/ Kroatija | Kęstutis Kasparavičius „Sapnų katytė“ | Mirjana Bračko | Kroatų |
14. | Sodobnost/ Slovėnija | Kęstutis Kasparavičius „Dingęs paveikslas“ | Klemen Pisk | Slovėnų |