Lenkijoje – Vilniaus Gaonui ir Lietuvos žydų istorijos metams skirti renginiai
Lapkričio 18 d. Lietuvos Respublikos ambasada Lenkijoje, bendradarbiaudama su Lenkijos žydų istorijos muziejumi POLIN, Vilniaus universiteto istorijos fakultetu ir Lietuvos kultūros atašė surengė nuotolinę mokslinę konferenciją „Vilniaus Gaono spindesyje: Lietuvos žydų istorija“ („In the Radiance of Vilna Gaon: History of Lithuanian Jewry”).
Konferenciją paskaita apie Vilniaus Gaoną pradėjo dr. Lara Lempertienė iš Lietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos. Pranešimus apie Vilniaus Gaoną ir Lietuvos žydų istoriją skaitė profesorė Jurgita Verbickienė ir dr. Saulius Kaubrys iš Vilniaus universiteto istorijos fakulteto, Aivaras Poška iš Lietuvos istorijos instituto, profesorius Vladimir Levin ir profesorius Shaul Stampfer iš Jeruzalės Hebrajų universiteto, profesorė Anna Michałowska-Mycielska iš Varšuvos universiteto.
Konferencijos dalyvius pasveikino laikinai Lietuvos kultūros ministro pareigas einantis Mindaugas Kvietkauskas, laikinai Lietuvos užsienio reikalų ministro pareigas einantis Linas Linkevičius, Lietuvos žydų bendruomenės pirmininkė Faina Kukliansky, Lietuvos ambasadorius Lenkijoje Eduardas Borisovas. Konferencijos metu jos dalyviams ir klausytojams buvo pristatyta vizualinė Vilniaus Gaono ir Lietuvos žydų istorijos metams sukurta medžiaga, taip pat ir Vilniaus Gaono gimtadieniui sukurtas menininkės Miglės Anušauskaitės animacinis filmas.
Ši konferencija – tai ne vienintelis Vilniaus Gaono ir Lietuvos žydų istorijos metams skirtas renginys Lenkijoje. Nors dėl kovo mėnesį prasidėjusios pandemijos daugelis numatytų renginių buvo atšaukti, tačiau pavyko išleisti Sigito Parulskio romaną „Tamsa ir partneriai“ lenkų kalba (vertė Izabela Korybut-Daszkieiwcz, išleido leidykla „Czarne“), pavyko pristatyti Grigorijaus Kanovičiaus dar 2019 m. lenkų kalba išleistą romaną „Miestelio romansas“ (vertė Andrzej Morski, išleido leidykla „Pogranicze), Žydų kultūros festivalyje „Festiwal Singera“ įvyko gyvas Liudo Mockūno ir lenkų saksofonisto Mikolaj Trzaska koncertas bei nuotolinis susitikimas su profesore Irena Veisaite, pristatant į lenkų kalbą išverstą Irenos Veisaitės ir Aurimo Švedo pokalbių knygą „Gyvenimas turėtų būti skaidrus“ (vertė Beata Kalęba, išleido leidykla „Pogranicze“).
Tuo tarpu Nacionaliniame muziejuje Ščečine veikusioje parodoje „Nuo Čiurlionio iki Kairiūkščio. Lietuvos XX amžiaus I pusės dailė“ įvyko 1878 metais Vilniuje gimusio ir Aušvico koncentracijos stovykloje nužudyto žydų kompozitoriaus, kantoriaus, filosofo, dirigento ir tapytojo, poeto ir dramaturgo Arno Nadelio kūrinių koncertas. Siekiant pabrėžti Vilniaus sinagogose dainavusio Arno Nadelio ryšius su Karaliaučiumi, kuriame mokėsi bei Ščečinu ir Berlynu, kuriuose gyveno, atlikti kompozitoriaus kūrinius buvo pakviestas Berlyno kantorius I. Abramowiczius, lenkų vargonininkas Jakubas Stefekas, choras „Cantus Delicium“ (dirigentas Tomasz Szutkowski).
Gaono ir Lietuvos žydų istorijos metų minėjimą Lenkijoje baigs Sigito Parulskio romano „Tamsa ir partneriai“ pristatymas lenkų kalba, kuris nuotoliniu būdu įvyks Olštyne vykstančiame Žydų kultūros festivalyje „Festiwal Mendelshona“.
LR kultūros atašė Lenkijos Respublikoje Rasa Rimickaitė
Plakato autorė: Sigutė Chlebinskaitė