Poezijos vertimų ateitis: keliai ir patirtys
Lietuvos kultūros institutas stiprina tarptautinėje Londono knygų mugėje užmegztus ryšius. Instituto direktorė Aušrinė Žilinskienė dalyvauja Jungtinės Karalystės Modernių kalbų tyrimų institute organizuojamame vertimų temai skirtame susitikime „Poezijos vertimų ateitis: keliai ir patirtys“ (The Future of Poetry Translation: Pathways and Practices), rengiamame pažymėti spalio 4 dieną minimai Nacionalinei poezijos dienai.
Diskusijoje „Vertimai po Brexit“ A. Žilinskienė, Petra Freimund (Austrijos kultūros forumas), Gabriela Mocan (Rumunijos kultūros institutas), Fiona Sampson (projektas „PoetTrio“) ir poetė, vertėja Elaine Feinstein dalysis sukaupta literatūros vertimų ir jų sklaidos patirtimi, svarstys apie tai, kaip literatūros vertimai gali tapti kultūriniu įrankiu kovai prieš naujai besiklostančią Britanijos izoliaciją.
Kituose projekto „PoeTrio“ renginiuose poetai, vertėjai ir įvairių kultūros institucijų atstovai aptars savo patirtis, diskutuos, kaip paskatinti poezijos vertimus, aptars galimus bendradarbiavimo būdus ateityje.
Visą renginio programą – organizatorių puslapyje https://modernlanguages.sas.ac.uk/events/event/16567