Tel Avive bus pristatyta trikalbė Lietuvos poetų rinktinė
Praėjusių metų rugsėjį Vilniuje pristatyta unikali trikalbė šiuolaikinių Lietuvos poetų eilėraščių rinktinė „Iš Šiaurės Jeruzalės“. Į knygą atrinkti su žydų tema susiję 22-ų autorių 24 eilėraščiai lietuvių, anglų ir hebrajų kalbomis. Į anglų kalbą kūrinius išvertė Rimas Užgiris, į hebrajų – Sivan Beskin. Pastaroji – vertėja, poetė ir redaktorė, Izraelio literatūros žurnalo „Oh!” bendradarbė – gruodžio 8 d. vakarą, Tel Avivo viešojoje bibliotekoje ir kultūros centre „Beit Ariela” ves šios rinktinės pristatymą Izraelio skaitytojams.
Pasak Lietuvos kultūros atašė Izraelyje Elenos Keidošiūtės, ši knyga yra ne tik pagarbos Šiaurės ar Lietuvos Jeruzalei, kaip kad vadintas Vilnius, atidavimas, bet ir proga pristatyti šiuolaikinius Lietuvos rašytojus Izraelio publikai.
Kaip rinktinės įvade rašė dr. Mindaugas Kvietkauskas: „…svarbu tai, kad ši knyga yra trikalbė – tai kyla iš tarpkultūrinio dialogo siekio, suvokiant vertimų reikšmę tokiam dialogui plėtotis. […] Manyčiau, kad svarbiausia, ką liudija ši antologija, yra štai kas: ne vienas šiuolaikinis lietuvių poetas galėtų ištarti savajam miestui tokius ištikimos atminties žodžius, kokie skiriami Jeruzalei žymiojoje biblinėje psalmėje. „Šiaurės Jeruzale, jeigu tave užmirščiau…”
Knygos pristatymas Tel Avive – vienas pirmųjų, bet, tikimasi, ne paskutinis žingsnis link platesnės lietuviškos literatūros sklaidos šioje šalyje. „Beit Ariela” biblioteka kultūros renginius lankantiems miestiečiams puikiai pažįstama vieta, po praėjusiais metais vykusio remonto ji tapo moderniu kultūros traukos centru, kurio funkcijos ir veiklos peržengė tradicinę bibliotekos sampratą. Renginys įvyks „Miesto salonu” vadinamoje pagrindinėje bibliotekos erdvėje, skirtoje įvairiems kultūriniams renginiams.
Šių metų lapkričio 29 d. dviem savaitėm užsieniečiams užsivėrusios Izraelio sienos nesutrukdys lietuvių poetams prisijungti prie renginio virtualiai. Iš ekrano su vietos poezijos mylėtojais sveikinsis bei savo kūryba ir įžvalgomis dalinsis poetai: rinktinės sudarytoja Indrė Valantinaitė, Giedrė Kazlauskaitė, Vaiva Grainytė, Rimas Uzgiris ir Donaldas Kajokas. Vakaro metu paskaitą „Plienas ir krištolas: jidiš literatūra ir Lietuva” skaitys jidiš literatūros tyrinėtojas dr. Benny Mer.
Knygos leidėjas – festivalis „Poetinis Druskininkų ruduo“, pristatymas Izraelyje vykdomas bendradarbiaujant su LR kultūros atašė Izraelyje ir Lietuvos kultūros institutu.